-
1 electric telemeter
-
2 mesure d'une grandeur
сущ.маш. единица измерения (какой-либо) величины, мера (какой-либо) величиныФранцузско-русский универсальный словарь > mesure d'une grandeur
-
3 gradient
1) градиент (1. вчт дифференциальный оператор 2. вчт градиент скалярного или векторного поля 3. скорость изменения какой-либо величины с расстоянием 4. кривая зависимости скорости изменения какой-либо величины от расстояния 5. вчт инструмент для заливки выделенной области несколькими цветами с плавными переходами между ними, инструмент для (многоцветной) градиентной заливки (в графических редакторах)) || градиентный2) склон; уклон; наклон || имеющий склон или уклон; наклонный3) наклонная поверхность; наклонная плоскость•- gradient of scalar
- gradient of scalar field
- gradient of tensor
- gradient of vector
- gradient of vector field
- alternating gradient
- bias field gradient
- composition gradient
- concentration gradient
- conditional gradient
- conjugate gradients
- contrast gradient
- density gradient
- diffusion gradient
- electrochemical gradient
- electron gradient
- field gradient
- hole gradient
- impurity gradient
- logarithmic gradient
- noise gradient
- potential gradient
- reduced gradient
- resistivity gradient
- solid gradient
- spatial gradient
- surface gradient
- temperature gradient
- thermal gradient
- torque gradient
- voltage gradient -
4 gradient
1) градиент (1. вчт. дифференциальный оператор 2. вчт. градиент скалярного или векторного поля 3. скорость изменения какой-либо величины с расстоянием 4. кривая зависимости скорости изменения какой-либо величины от расстояния 5. вчт. инструмент для заливки выделенной области несколькими цветами с плавными переходами между ними, инструмент для (многоцветной) градиентной заливки (в графических редакторах)) || градиентный2) склон; уклон; наклон || имеющий склон или уклон; наклонный3) наклонная поверхность; наклонная плоскость•- bias field gradient
- composition gradient
- concentration gradient
- conditional gradient
- conjugate gradients
- contrast gradient
- density gradient
- diffusion gradient
- electrochemical gradient
- electron gradient
- field gradient
- gradient of function
- gradient of scalar field
- gradient of scalar
- gradient of tensor
- gradient of vector field
- gradient of vector
- hole gradient
- impurity gradient
- logarithmic gradient
- noise gradient
- potential gradient
- reduced gradient
- resistivity gradient
- solid gradient
- spatial gradient
- surface gradient
- temperature gradient
- thermal gradient
- torque gradient
- voltage gradientThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > gradient
-
5 influence line
- линия влияния [поверхность влияния]
- линия влияния
линия влияния
поверхность влияния
Линия или поверхность, ординаты которой выражают значение какой-либо величины (реакции, продольной или поперечной нагрузки, изгибающего момента, перемещения в данной точке системы и т. д.) в зависимости от положения движущейся по сооружению единичной силы постоянного направления.
[ http://www.isopromat.ru/sopromat/terms]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Синонимы
EN
линия влияния
поверхность влияния
Линия или поверхность, ординаты которой выражают значение какой-либо величины (изгибающего момента, перемещения в данной точке системы и т. д.) в зависимости от положения единичной силы постоянного направления.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > influence line
-
6 oscillation
колебания скалярной величины
Процесс поочередного возрастания и убывания обычно во времени значений какой-либо величины.
Примечания
1. В области вибрации термин «колебания» применяется только для случаев изменения величины во времени.
2. Величина, значения которой колеблются, называется колеблющейся величиной.
Пояснение
Термин «колебания» выражает понятие, выходящее за рамки настоящего стандарта. Он является родовым термином по отношению к терминам «колебания скалярной величины», «механические колебания» и «вибрация», поэтому вместо этих терминов допускается применение термина «колебания».
[ ГОСТ 24346-80]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oscillation
-
7 schwingung
колебания скалярной величины
Процесс поочередного возрастания и убывания обычно во времени значений какой-либо величины.
Примечания
1. В области вибрации термин «колебания» применяется только для случаев изменения величины во времени.
2. Величина, значения которой колеблются, называется колеблющейся величиной.
Пояснение
Термин «колебания» выражает понятие, выходящее за рамки настоящего стандарта. Он является родовым термином по отношению к терминам «колебания скалярной величины», «механические колебания» и «вибрация», поэтому вместо этих терминов допускается применение термина «колебания».
[ ГОСТ 24346-80]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > schwingung
-
8 oscillation
генерация
порождение
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]
генерация
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- защита информации
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
качание
Возвратно-поступат. движение кристаллизатора МНЛЗ, придаваемое ему для предотвращ. разрывов и зависания корочки непрерывно-литой заготовки на стенках; амплитуда качания 20-40 мм, частота качания 10—100 циклов/мин.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
колебание
Движение (изменение состояния), характеризующееся той или иной степенью повторяемости во времени.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
колебания
Движения или процессы, обладающие той или иной степенью повторяемости во времени
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
колебания
Элемент временного ряда, отражающий происходящие в экономике периодические изменения, например, подъемы и спады производства продукции и потребления тех или иных товаров. В экономико-математических моделях для приближенного отражения колебательных процессов возможно использование тригонометрических функций, например, синусоиды. См. Сезонные колебания.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
колебания скалярной величины
Процесс поочередного возрастания и убывания обычно во времени значений какой-либо величины.
Примечания
1. В области вибрации термин «колебания» применяется только для случаев изменения величины во времени.
2. Величина, значения которой колеблются, называется колеблющейся величиной.
Пояснение
Термин «колебания» выражает понятие, выходящее за рамки настоящего стандарта. Он является родовым термином по отношению к терминам «колебания скалярной величины», «механические колебания» и «вибрация», поэтому вместо этих терминов допускается применение термина «колебания».
[ ГОСТ 24346-80]Тематики
EN
DE
FR
осцилляция
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oscillation
-
9 top
[tɔp]верхушка, вершина; марсмакушка, головакупол, шпилькровляколошникботвапучок, хохолок; гривакудельотворотывысокие сапоги с отворотамиверхний конец, верхняя поверхность, верхняя частьверхкрышкаверхний обрезвысшее, первое местовысшая ступень, высшая степень; высшее напряжениеглавадве старшие карты какой-либо мастихороший раскладчто-либо самое лучшее, «сливки», «цвет»верхний; находящийся на самой вершиненаибольший, наивысший, максимальный, верхнийсамый главный; ведущий; основнойпокрывать(ся), накрывать(ся)покрыватьпокрыватьувенчиватьперевалить; перепрыгнутьподняться на вершинупревышать; достигать какой-либо величины, весапревосходить; быть во главе, быть первымдоводить до совершенстваобрезать верхушку; срезать ветки; обрывать головкиснимать верхний слой землиюла, волчокАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > top
-
10 mesure materialisee de la humidite
мера величины влажности
мера влажности
Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой-либо величины влажности с необходимой точностью.
Примечание
В этом термине вместо общего элемента «величина влажности» следует применять наименование конкретной величины, например «мера относительной влажности».
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mesure materialisee de la humidite
-
11 Massverkorperung der Feuchte
мера величины влажности
мера влажности
Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой-либо величины влажности с необходимой точностью.
Примечание
В этом термине вместо общего элемента «величина влажности» следует применять наименование конкретной величины, например «мера относительной влажности».
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massverkorperung der Feuchte
-
12 material measure of moisture
мера величины влажности
мера влажности
Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой-либо величины влажности с необходимой точностью.
Примечание
В этом термине вместо общего элемента «величина влажности» следует применять наименование конкретной величины, например «мера относительной влажности».
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > material measure of moisture
-
13 floor
[flɔː]пол; настил, перекрытиетанцплощадка, данс-холлэтаж, ярусдноминимальный уровень какой-либо величиныпласт, залежьуровеньзал заседанийправо выступать на собрании, словогумносъёмочный павильон, киностудиято, что ставит в тупик; то, что не дает кому-либо покояфатальная, роковая ошибканастилать что-либослужить основанием чему-либо; быть дном, нижним уровнем чего-либоповалить наземь, на пол, сбить с ног, «уронить», опрокинутьодолеть, справиться с кем-либобыть пьяным так, что не держишься на ногахсразить, смутить, «уесть»не знать ответа на вопросвыпивать до днависеть в нижнем рядуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > floor
-
14 monitor
['mɒnɪtə]1) Общая лексика: ведущее радиоперехват лицо, вести дозиметрический контроль, вести радиоперехват, гидромонитор, дозиметр, контролёр радиопередачи, контролировать (качество передачи и т. п.), контроль, контрольное устройство, контрольный, контрольный прибор, мониторировать, наблюдать, наводить самолёт с помощью радиолокационной станции, наставлять, отслеживать, посоветовать, предупредительное устройство, предупредительный, прибор контроля, проконтролировать, регистратор, световой фонарь, следить, советник, советовать, советчик, староста, староста в классе, старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе, управляющая программа, ученик, помогающий учителю (в чем-л.), индикатор состояния (Верещагин), староста класса (а не только монитор), следить (постоянно или время от времени), (smth) просматривать, проследить за (Ethical killing of seals is difficult to monitor.), следить за состоянием (monitor the patient - следить за состоянием пациента), быть постоянно в курсе, постоянно отслеживать, распорядитель2) Компьютерная техника: видеомонитор3) Биология: монитор (комплекс аппаратуры с системой сигнализации для слежения за состоянием организма)4) Авиация: блок контроля, передавать полётные данные, прослушивать (например, Monitor ATIS on 126. 75 - Прослушайте АТИС на 126,75)5) Медицина: контролирующий прибор, регистрирующее устройство, кардиомонитор6) Военный термин: дозиметрист, прибор радиационной разведки, проводить дозиметрический контроль, старший учебной группы, офицер по контролю (боевого применения), видеоконтрольное устройство, монитор7) Техника: ВКУ, дисплей компьютера, записывать; монитор, контрольно-измерительное устройство, контрольный аппарат, контрольный дозиметр, корректирующее устройство, осуществлять контроль, прибор для непрерывного измерения, прибор для непрерывного контроля, программа-диспетчер, программа-монитор, программа-супервизор, супервизор, наблюдать (следить за процессом), контроль функционирования8) Строительство: светоаэрационный фонарь, фонарная надстройка над крышей, фонарная надстройка над покрытием9) Религия: изучать10) Железнодорожный термин: автоматическое устройство, которое приступает к работе в случаях аварий или отклонения от режима, револьверное устройство, старший, устройство для поддержания постоянства (какой-либо) величины11) Архитектура: фонарная надстройка над крышей (покрытием) здания, фонарь верхнего света12) Горное дело: водомёт, групповой староста (общежития шахтёров-негров на южноафриканских золото-урановых рудниках), водобой (гидромонитор), детектор уровня (на сушильных установках для сушки угля)13) Дипломатический термин: контрольной аппарат, тот, кто ведёт радиоперехват14) Лесоводство: небольшой плот, оборудованный лебёдкой15) Металлургия: дежурный контролёр, регулятор, фирм "монитор" (переносная газорезательная машина-тележка)16) Психология: стабилизирующее устройство17) Радио: проверять18) Электроника: оператор монитора, программа-диспетчер, программа-монитор, управляющая п19) Вычислительная техника: видео монитор, датчик, контролирующая программа, осуществлять текущий контроль, монитор (программное средство синхронизации)20) Космонавтика: автоматический регулятор, контрольно-регулирующий аппарат, указатель21) Машиностроение: устройство адаптивного управления22) Метрология: измеритель-сигнализатор23) Экология: вести наблюдения, осуществлять мониторинг, регистратор уровня, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного контроля24) Реклама: дикторский монитор25) Бурение: дежурный, защитное устройство, индикатор, контролёр, контрольно-измерительный прибор, контрольный аппарат, предохранительное устройство, управлять, управляющее устройство26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: лафетный ствол (Fire Safety)27) Инвестиции: Монитор/Осуществлять мониторинг28) Сетевые технологии: администратор, диспетчер, дисплей, монитор29) Солнечная энергия: установка контроля30) Автоматика: измерительный преобразователь, контрольно-регулирующее устройство, контрольно-управляющее устройство, передавать ( управляющую) информацию, регулировать31) Робототехника: контрольный индикатор32) Сахалин Р: лафетный ствол (пож.)33) Общая лексика: блок системы контроля, контрольная лампа34) Макаров: видеотерминал, дозиметрический прибор, измерительное устройство, комплекс аппаратуры с системой сигнализации, контрольное животное, передавать управляющую информацию, подслушивать, водомёт (гидромонитор), дозиметрировать (измерять уровень ионизирующего излучения), регистратор (устройство, устанавливающее наличие сигнала, изменения величины и т.п.)35) Герпентология: вараны (Varanidae), варан (Varanus)36) Табуированная лексика: наставник37) Военно-политический термин: вести наблюдение38) Подводное плавание: инструктор39) Электротехника: видеоконтрольное устройство -
15 mesure
f1. мера; размер (см. также mesures) □ certifier une mesure подтверждать [гарантировать] результат измерения; commune mesure общая мера (соизмеримых величин); prendre la mesure d'une grandeur находить значение величины 2. измерение 3. мероприятиеmesure par comparaison — измерение путём сравнения, косвенное измерениеmesure comparative — см. mesure par comparaisonmesure de cote — измерение [контроль] размераmesure directe — прямое [непосредственное] измерениеmesure de dureté — измерение [определение] твёрдостиmesure fausse — неправильная мера; неправильное измерениеmesure d'une grandeur — мера [единица измерения] (какой-либо) величиныmesure immédiate — прямое [непосредственное] измерениеmesure micrométrique — микрометрическое измерение, измерение при помощи микрометраmesure optique — измерение оптическим прибором, оптическое измерениеmesure de la pente — измерение наклона; измерение уклонаmesure quantitative — количественное [численное] измерение -
16 erreur de simulation
погрешность моделирования
Расхождение между истинным значением какой-либо величины в моделируемом объекте со значением, получаемым на модели.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 88. Основы теории подобия и моделирования. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1973 г.]Тематики
Обобщающие термины
- критерии подобия, величины, погрешности моделирования
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > erreur de simulation
-
17 Fehler der Modellierung
погрешность моделирования
Расхождение между истинным значением какой-либо величины в моделируемом объекте со значением, получаемым на модели.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 88. Основы теории подобия и моделирования. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1973 г.]Тематики
Обобщающие термины
- критерии подобия, величины, погрешности моделирования
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Fehler der Modellierung
-
18 tolerance
- устойчивость к вредным воздействиям
- толерантность
- допустимый избыточный вес, размер и пр.
- допускаемое отклонение
- допуск
допуск
Предельные отклонения размеров опалубки и (или) ее элементов.
[ ГОСТ Р 52086-2003]
допуск
Разность между наибольшим и наименьшим предельными размерами или абсолютное значение алгебраической разности между верхним и нижним отклонениями.
[ ГОСТ 25256-82( СТ СЭВ 1472-78)]
допуск
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
EN
допустимый избыточный вес, размер и пр.
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
толерантность
выносливость
переносимость
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
Синонимы
EN
устойчивость к вредным воздействиям
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.3.1 допуск (tolerance): Допустимое отклонение установленного значения какой-либо величины, выраженное как разность между допустимыми наибольшим и наименьшим предельными размерами.
Источник: ГОСТ ИСО 11922-1-2006: Трубы из термопластов для транспортирования жидких и газообразных сред. Размеры и допуски. Часть 1. Метрическая серия оригинал документа
3.30 допускаемое отклонение (tolerance): Допускаемое отклонение измеренной величины от установленной в стандарте (техническом задании, технических условиях).
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
3.13 допуск (tolerance): Допустимое отклонение от заданного требования
3.14
Источник: ГОСТ Р 52782-2007: Установки газотурбинные. Методы испытаний. Приемочные испытания оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tolerance
-
19 simulation error
погрешность моделирования
Расхождение между истинным значением какой-либо величины в моделируемом объекте со значением, получаемым на модели.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 88. Основы теории подобия и моделирования. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1973 г.]Тематики
Обобщающие термины
- критерии подобия, величины, погрешности моделирования
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > simulation error
-
20 difference equations
разностные уравнения
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
разностные уравнения
Уравнения, содержащие конечные разности искомой функции. (Конечная разность определяется как соотношение, связывающее дискретный набор значений функции y = f(x), соответствующих дискретной последовательности аргументов х1, x2,…, xn). В экономических исследованиях значения величин часто берутся в определенные дискретные моменты времени. Например, о выполнении плана судят по показателям на конец планируемого периода. Поэтому вместо скорости изменения какой-либо величины df/dt приходится брать среднюю скорость за определенный конечный интервал времени ?f/?t. Если выбрать масштаб времени так, что длина рассматриваемого периода равна единице, то скорость изменения величины можно представить как разность y = y(t+1) — y(t), которую часто называют первой разностью. При этом различают правую и левую разности, в частности, y = y(t) — y(t — 1) — левая, а приведенная выше — правая. Можно определить вторую разность: ?(?y) = ?y(t + 1) — ?y(t) = y(t + 2) — 2y(t + 1) + y(t) и разности высших порядков ? n. Теперь можно определить Р.у. как уравнение, связывающее между собой конечные разности в выбранной точке: f [y(t), ? y(t),..., ?n y(t)] = 0. Р.у. всегда можно рассматривать как соотношение, связывающее значения функции в ряде соседних точек y(t), y(t+1), …, y(t+n). При этом разность между последним и первым моментами времени называется порядком уравнения. При численном решении дифференциальных уравнений их часто заменяют разностными. Это возможно, если решение Р.у. стремится к решению соответствующего дифференциального уравнения, когда интервал Dt стремится к нулю. При исследовании функций многих переменных, по аналогии с частными производными (см. Производная), вводятся также частные разности.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > difference equations
См. также в других словарях:
величины дозы — Доза на орган organ dose Средняя поглощенная доза DT на ткань или орган Т человека, выражаемая формулой: ФОРМУЛА РИС где mT – масса ткани или органа, D – поглощенная доза в элементе массы dm, а T – переданный объем полной энергии. Иногда… … Справочник технического переводчика
колебания скалярной величины — Процесс поочередного возрастания и убывания обычно во времени значений какой либо величины. Примечания 1. В области вибрации термин «колебания» применяется только для случаев изменения величины во времени. 2. Величина, значения… … Справочник технического переводчика
мера величины влажности — мера влажности Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой либо величины влажности с необходимой точностью. Примечание В этом термине вместо общего элемента «величина влажности» следует применять наименование… … Справочник технического переводчика
Колебания скалярной величины — 1. Колебания скалярной величины Процесс поочередного возрастания и убывания обычно во времени значений какой либо величины. Примечания: 1. В области вибрации термин «колебания» применяется только для случаев изменения величины во времени. 2.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
мера величины влажности — 77 мера величины влажности; мера влажности: Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой либо величины влажности с необходимой точностью. Источник: РМГ 75 2004: Государственная система … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фотометрические величины — величины, характеризующие Оптическое излучение. Различают Энергетические фотометрические величины и Редуцированные фотометрические величины. Первые из них характеризуют излучение безотносительно к его действию на какой либо приёмник… … Большая советская энциклопедия
измерение физической величины — измерение величины измерение Совокупность операций по применению технического средства, хранящего единицу физической величины, обеспечивающих нахождение соотношения (в явном или неявном виде) измеряемой величины с ее единицей и получение значения … Справочник технического переводчика
дополнительная погрешность электронного датчика [преобразователя физической величины] — Составляющая погрешности электронного датчика [преобразователя физической величины], возникающая вследствие отклонения какой либо из влияющих физических величин от нормального значения или из за выхода ее за пределы нормальной области значений.… … Справочник технического переводчика
Звезда первой величины — Заимствовано из астрономии. Еще в первых астрономических каталогах древнегреческих ученых Гипарха (II в. до н. э.) и Клавдия Птолемея (ок. 90 ок. 160) все видимые глазу звезды были разбиты на шесть «величин» по степени яркости. Соответственно… … Словарь крылатых слов и выражений
Звезда первой величины — Восторж. Человек, прославившийся в какой либо области знаний, деятельности. Перед Малым театром у Медведевой есть ещё другая заслуга, не только как артистки: всем в истории театра известно, что Медведева открыла, угадала и дала театру звезду… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПРИВЕДЕНИЕ В СООТВЕТСТВИЕ ВЕЛИЧИНЫ ОСНОВНОГО КАПИТАЛА — (capital stock adjustment) Модель, объясняющая инвестиции на основе капиталоемкости (capital output ratio). Модель построена на допущении, что у фирм существует плановый, или нормативный, показатель капиталоемкости. Если в какой либо момент… … Экономический словарь